Amigurumi van de maand: mini hondjes

 


Onderstaande instructies zijn voor het gestreepte hondje. voor de andere gewoon geen kleuren wisselen of op eigen keuze kleur wisselen.

Hoofd:
met witte garen
Ro 1: 6 v. in een ring (6)
Ro 2: 2 v. in elke v. rondom (12)
Ro 3: Haak 2 v. in iedere 2e v. (18)
Ro 4: Haak 2 v. in iedere 3e v. (24)
Ro 5: Haak 2 v. in iedere 4e v. (30)
Ro 6: Haak 2 v. in iedere 5e v. (36)
Ro 7 – 8 : 36 v.
Wissel van kleur
Ro 9 : 36v.
Ro 10: Haak elke 5e en 6e v. samen (30)
Wissel van kleur
Ro 11: 30v.
Ro 12: Haak elke 4e en 5e v. samen (24)
Wissel van kleur
Ro 13 – 14 : 24v.
Wissel van kleur
Ro 15 – 16 : 24v.
Wissel van kleur
Ro 17: 24v.
Plaats 7 mm ogen tussen toer 13 en 14. houd een ruimte van 8 v.. tussen beide oogjes.
Ro 18: Haak elke 3e en 4e v. samen (18)
Vul het hoofdje op
Wissel van kleur
Ro 19 – 20: 18 v.
Ro 20: Haak elke 2e en 3e v. samen (12)
Vul nog een beetje op en hecht de draad af. Sluit het gat.

Lichaam:
Ro 1: 6 v. in een ring (6)
Ro 2: 2 v. in elke v. rondom (12)
Ro 3: Haak 2 v. in iedere 2e v. (18)
Ro 4: Haak 2 v. in iedere 3e v. (24)
Ro 5: Haak 2 v. in iedere 4e v. (30)
Ro 6 : 30v.
Wissel van kleur
Ro 7-8: 30v.
Wissel van kleur
Ro 9: Haak elke 4e en 5e v. samen (24)
Ro 10: 24v.
Wissel van kleur
Ro 11: 24v.
Ro 12: Haak elke 3e en 4e v. samen (18)
Wissel van kleur
Ro 13-14: 18v.
Vul het hoofdje op
Wissel van kleur
Ro 15: 18v.
Ro 16: Haak elke 2e en 3e v. samen (12)
Vul nog een beetje op en hecht de draad af.

Poot
Ro 1: 6 v. in een ring (6)
Ro 2: 2 v. in elke v. rondom (12)
Ro 3-4 :  12v.
Ro 5: Haak elke 5e en 6e samen (10)
Ro 6-7: 10v.
Vul nog een beetje op
Ro 8: Haak elke 4e en 5e samen (8)
Ro 9-10: 8v.

staart
Ro 1: 8v. in een ring (8)
Ro 2-6: 8v.

Oor
Ro 1: 6 v. in een ring (6)
Ro 2: Haak ik elke 3e 2 v. (8)
Ro 3: 8v.
Ro 4: Haak ik elke 4e 2 v. (10)
Ro 5-6: 10v.
Ro 7: Haak elke 4e en 5e samen (8)
Ro 8: 8v.
Ro 9: Haak elke 3e en 4e samen (6)

Gezicht
Tussen de ogen en op het witte deel van het hoofd een kleine knoop naaien.
van de knoop naar het midden een rechte lijn borduren en van het midden verder rechtdoor tot rij 3
Daarna het glimlachje borduren, zie onderstaande foto.


 

Sieraden van de maand

Ik heb al eerder over het boek “Sieraden haken” van Marcella Mercks, je kunt mijn recensie hier lezen. Ik had al lang een plan om meer sieraden uit dit geweldige boek te maken. Het duurde een tijdje maar uiteindelijk was een vriendin van mij jarig en ik wilde voor haar sieraden haken. Ik koos voor haar een variatie van Payana-snoeren te maken, deze keer met een metalen garen: madeira 20 in zilver en goud en een andere metalen garen die ik lang geleden had gekocht en haaknaald maat 1,5. Nadat ik de 3 kettingen voor mijn vriendin heb gemaakt een verzonden heb ik met de rest van de garen een ietsje kortere kettingen voor mezelf gemaakt. Zo mooi vond ik ze.

I have already written about the book “Sieraden haken” (crochet jewelry) by Marcella Merck, you can read my review here. I planned to make more jewelry from this great book. It took a while but eventually a friend of mine’s had her birthday this month and I wanted to make a piece of jewelry especially for her. I chosed to make my own varsion of the Payana-cords this time with a metallic yarn: madeira 20 in silver and gold and other metallic yarn that I bought some times ago and a crochet hook size 1.5. After I made ​​the three necklaces for my girlfriend and shipped it to her I made 3 shorter necklaces for myself with the rest of the yarn. Because I just found them so beautiful.

En de gloeilampjes ketting!

dus nogmaals  raad ik dit boek erg aan!


And the bulbs necklace!

so yet again I really recommend this book

Spotlight – Nancy Crow

Nancy Crow is een van de meest invloedrijkste personen in de geschiedenis van quilten. Nancy Crow maakte meer dan 300 quilts sinds ze in mijn geboortejaar 1976 begon te quilten, haar workshops zijn zeer bekend en ze is mede-oprichter van Quilt National. Ze woont op een boerderij in Columbus, Ohio.

Crucifixion, 1997

Ze begon traditionele quilts te maken: grote composities met behulp van sjablonen, maar later besefte ze dat templates beperkten haar. Ze vond dat snijden van vormen, of het nu met een schaar of een rolmes, is net zoals tekenen en zo begon ze meer improvisatorisch te werken. Dat is ook wat haar studenten leren in haar gevorderde klassen: je moet beginnen denken aan het snijden als tekenen. Het [schaar of rolmes] is het dichtste wat op een pen of een potlood lijkt die quilters kunnen hebben. Het grote verschil voor ons is natuurlijk dat het resultaat is ofwel goed of we een stukje stof hebben geruïneerd.

Techniek
Haar stijl van quilten is hedendaags, maar haar quilts zijn ook traditioneel in dat ze de stoffen aan elkaar naait en met de hand quilt. Het ontstaat met het zien van vormen in haar hoofd en nadenken hoe ze de vormen uit haar enorme palet van kleuren gaat snijden. Het palet dat ze zelf met de hand geverfd heeft in de kelder van haar studio.

CONSTRUCTIONS #84: No!, 2007

Inspiratie
Nancy’s quilts staan ​​bekend om hun uitzonderlijke gebruik van lijn en kleur. Al haar werk heeft een zeer sterke emotionele ondertoon die ze niet altijd kenbaar maakt aan de mensen, zegt ze. Nancy wordt overal geïnspireerd en ze wordt beïnvloed door diverse bronnen: haar reizen, natuur, sociale kwesties, politiek …
Toen ze 19 was ging ze naar Mexico City om daar te studeren. Omdat ze zo jong geïntroduceerd werd in Mexico, houdt ze van grafische beelden; dat is de reden waarom haar werk zo kleurrijk en levendig is.
Inspirerende woorden

Ik ben 66 en ik heb een beslissing genomen en beloof mezelf dat mijn werk blijft groeien en veranderen. Ik ben niet geïnteresseerd in stabiliteit en hetzelfde doen. Zolang ik fysiek in staat ben, dat is mijn belofte aan mezelf.

Verder lezen:
Website Nancy Crow’s

Constructions #58, 2002

English translateion:
Nancy Crow is one of the most influential individuals in the history of art quilting. Nancy Crow made over 300 quilts since she began quilting in the year that I was born, 1976, she teaches well-known workshops and is a co-founder of Quilt National. She lives on a farm in Columbus, Ohio

Her early work was traditional quilt making: huge compositions using templates but later she realized that templates were too restricting. She found that any kind of cutting, whether with scissors or a rotary cutter, is like drawing and so she started working more improvisationally. That’s is what she teaches in her advanced classes: you have to start thinking of cutting as drawing. It’s the closest thing quilters have to a pen or a pencil. The big difference for us, of course, is that the result is either good to go or we’ve ruined a piece of fabric.

CONSTRUCTIONS #83: Anxiety!, 2007

Technique
Her style of quiltmaking is contemporary but her quilts are traditional in that they are pieced and hand-quilted. she begin with seeing shapes in her head and think about how to cut them out of her huge palette of colors that she hand-dyed in the basement dye studio

Inspiration
Nancy’s quilts are known for their exceptional use of line and color. All her work has a very strong emotional underlay which she doesn’t necessarily write up or let people know about, she says. Inspiration for Nancy comes from everywhere as she is influenced by diverse sources: her travels, nature, social issues, politics…
When she was 19 she went to Mexico City and studied there. Nancy says that because she was introduced to Mexico so young, she loves graphic imagery; that’s why her work is so colorful and vibrant.

CONSTRUCTIONS #90, 2007

Inspirational words

I’m 66 and I have made a decision and promise to myself that my work is going to keep growing and changing. I’m not interested in plateauing and doing the same thing. As long as I’m physically able, that’s my promise to myself.

 

Further reading:
Nancy Crow’s website

STRUCTURES #5, 2006-2009